第十章珍珠易商 (1/2)
笔趣阁 www.bqg22.com,哈尔罗杰历险记2:南海奇遇无错无删减全文免费阅读!
城里只有一条商业街,螃蟹毫不费力地找到了营地服务商店。
他走进去,环顾四周,好像和什么人约好了在这里碰头,一个高个子略有些驼背的男人朝他走来。
他没有笑,也没有跟螃蟹握手,而是生硬地问:“你怎么这么长时间才到?我看到你们的船来了,我已在这里等了半个小时了,”他怀疑地看了商店服务员一眼“我们得离开这儿,找个我们能说话的地方。”
他们走在街上,在拐角处拐进一条僻静的小巷。这里远离闹市区,一侧是山丘,茅草棚之间有一芬芳的花园,传来一阵阵素馨花、赤素馨花、肉桂以及前椭的芳香。螃蟹和他的同伴走过一棵硕大的果树下,树上的果实大似足球。他们又穿过许许多多奇怪的植物及树木,就像走在植物园中。
这里的人也像树一样俊美。男人有6英尺高,强有力的肌肉在褐色皮肤下现出它的曲线美。妇女头戴白花,婴儿又胖又快乐,一个孩子坐在路旁对着来到身边的高个子男人微笑。
高个子男人却用脚将孩子勾起,扔进了灌木丛。一时传来孩子高声地哭喊。
螃蟹越来越紧张,很明显,高个子男人生气了,螃蟹要告诉他的事也一定不会使他高兴起来。
他们来到一座欧式房屋面前,这儿有个花园,园中长满桔子树、柠檬树、芒果树、石榴树以及棕榈树。
高个子男人拉开门,把螃蟹带进满是霉味的客厅。两名旁内浦仆人立即忙了起来,一名妇女忙着摆椅子,另一名男子操着蹩脚的英语问主人是否需要喝点儿什么。
“出去!”高个子男人喊道“你们俩都出去!”他连推带搡把他们推了出去,门砰的一声关上了。
“脏鬼!”他粗鲁地骂道“瞧他们那棕色皮肤,如果我是山姆大叔,我就会让他们在这个岛上消失。”
他示意螃蟹坐下,并拿了把椅子面对着他也坐下来。他把椅子向前拉,身体前倾,直到他的眼睛离螃蟹的眼睛不到两英尺远。略驼的背使他看上去像要跳起来的狮子。
“好,说吧,”他吆喝着“你得到那里的确切位置了吗?”
螃蟹窒息得几乎停止了呼吸,他必须拖延时间“你给了我一件难办的差事,我尽了最大努力,我也偷听了他和他弟弟的谈话,但他们从未说出什么,我还翻了他们所有的东西”
“别说这些了,你知道那个岛的具体方位了吗?”
“不能说我知道了,但”
他没能说下去,高个子男人重重地一拳打在他头上。他倒在地上,又昏昏沉沉、摇摇晃晃地站起身,用手抹着鼻子里流出来的血。
“你会后悔的,卡格斯!”
“你敢吓唬我?”这个被称作卡格斯的高个子说。他居高临下地盯着螃蟹,像是竖在螃蟹头上的峭壁。螃蟹看到他手中拿了一支枪,他后退了几步。
“我是说着玩儿的,卡格斯先生。”
这句话又使他脑袋上挨了一枪托“闭嘴!别叫我的名字,我并不想让这里的人知道我的名字。”
“不知道你的名字?可每个人都知道,从星期四岛到苏鲁海,你是最大的珍珠交易商。”
“在那些地方他们知道,但不是在那儿。在这里,没有人会想到珍珠,这些海军官兵,他们对太平洋了解多少呢?他们中的大多数人刚从学校出来。”
“那么,如果你不是梅林卡格斯——那个赤道以南最狡猾的珍珠交易商,你又是什么人呢?”
高个子男人稍稍站直了些,他的脸上几乎露出了笑容“我是,如果你承认的活,受尊敬的阿基伯德琼斯,我是美国一个教堂的传教士,我从旧金山飞来,给这些黑暗的岛屿带来光明。”
螃蟹嘲笑他“你怎么能让别人相信你是个传教土呢?你曾经杀了两个人,在圣昆顿监狱呆过一段时间。”
“我说朋友,你也许会感到蹊跷,可就是魔鬼也能为了实现自己的目的而引用圣经。你知道,我家老头子是牧师。我成年以前一直去星期日学校,我能自如地引用圣经,或许,我引用的圣经与原文有个别词不符,但有谁能听出来呢?教民甚至让我给他们讲道,你难道不相信我能讲得很好吗?在狱中,当教士无法布道时,我就站到了布道坛上,我讲得很精彩,教民从未抱怨过。”
“但你为什么要假扮成牧师呢?”螃蟹问道。
卡格斯又生气了“你还不知道?”他粗声粗气他说“我怀疑你干不好这事,所以我不得不准备好亲自出马。”
“你的意思是准备和亨特斗?”
“当然,他是个好人,是信仰上帝的人。他会欣赏像我这样身份的人的。
我会想出法子得到我要的东西,别忘了我已经获得了很多情报,我在那个地方装了窃听器,我听到了他和斯图文森的谈话,唯一的麻烦是他们没有说出确切地点当教授的小客人离开后,我一直跟除他们到了郊外亨特动物饲养场。这样,我方知道他们姓亨特,然后,要做的事就容易了——只要跟着他们。如果你成功了,我们现在就在珍珠岛上了。“
他把枪放回外套内的枪套里。指着门对螃蟹说:“你可以走了,我没时间跟你在一起。”
但螃蟹没有动“难道你没忘记什么事吗?”
“忘了什么?”
“付我钱!”
卡格斯发怒了“付你钱?凭什么?你把事情弄糟了,我只知道你引起了亨特的怀疑,我该跟你要钱才对,而不是付给你钱。在我把你打死之前,快离开这儿。”他推了螃蟹一下。
“我会走的,”螃蟹嘀咕了一句,朝门外走去。在他打开门快走出去时,觉得安全了,接着说:“你会后悔的,别忘了我会揭穿你的伪装,我这就去见亨特。”
卡格斯的脸沉了下来,他的手下意识地去掏枪,但他停了手。他的思维很敏捷,螃蟹是对的,他会毁了我的计划。卡格斯必须制住他,但怎样才能制止他呢?光天化日之下把他打死是不可能的,上百人都可能听到枪声。就是他给了螃蟹钱,他也不相信这个小人能信守诺言。不,他得想出个更好的办法。
他那张狡猾的脸露出了近乎慈祥的神态“想想,”他说“我对你太过分了,毕竟,你尽了最大努力,没人能比得上你。好的,我得对你公平。现在我带你去喝酒,跟我来。“
对他态度上的突变螃蟹有些怀疑,但酒对他的诱惑力太大了。
他跟着卡格斯,回到那条主要大街上。然后,向峭壁走去。螃蟹吓坏了,因为他们好像径直走向亨特住的房子。
从那房子边上过了马路,就是一家小酒馆,十格斯停了下来。
一群旁内浦人早晨钓鱼后正在树下休息,他推开他们,走进酒馆。一个没精打采的白人站在柜台后面。
&... -->>
城里只有一条商业街,螃蟹毫不费力地找到了营地服务商店。
他走进去,环顾四周,好像和什么人约好了在这里碰头,一个高个子略有些驼背的男人朝他走来。
他没有笑,也没有跟螃蟹握手,而是生硬地问:“你怎么这么长时间才到?我看到你们的船来了,我已在这里等了半个小时了,”他怀疑地看了商店服务员一眼“我们得离开这儿,找个我们能说话的地方。”
他们走在街上,在拐角处拐进一条僻静的小巷。这里远离闹市区,一侧是山丘,茅草棚之间有一芬芳的花园,传来一阵阵素馨花、赤素馨花、肉桂以及前椭的芳香。螃蟹和他的同伴走过一棵硕大的果树下,树上的果实大似足球。他们又穿过许许多多奇怪的植物及树木,就像走在植物园中。
这里的人也像树一样俊美。男人有6英尺高,强有力的肌肉在褐色皮肤下现出它的曲线美。妇女头戴白花,婴儿又胖又快乐,一个孩子坐在路旁对着来到身边的高个子男人微笑。
高个子男人却用脚将孩子勾起,扔进了灌木丛。一时传来孩子高声地哭喊。
螃蟹越来越紧张,很明显,高个子男人生气了,螃蟹要告诉他的事也一定不会使他高兴起来。
他们来到一座欧式房屋面前,这儿有个花园,园中长满桔子树、柠檬树、芒果树、石榴树以及棕榈树。
高个子男人拉开门,把螃蟹带进满是霉味的客厅。两名旁内浦仆人立即忙了起来,一名妇女忙着摆椅子,另一名男子操着蹩脚的英语问主人是否需要喝点儿什么。
“出去!”高个子男人喊道“你们俩都出去!”他连推带搡把他们推了出去,门砰的一声关上了。
“脏鬼!”他粗鲁地骂道“瞧他们那棕色皮肤,如果我是山姆大叔,我就会让他们在这个岛上消失。”
他示意螃蟹坐下,并拿了把椅子面对着他也坐下来。他把椅子向前拉,身体前倾,直到他的眼睛离螃蟹的眼睛不到两英尺远。略驼的背使他看上去像要跳起来的狮子。
“好,说吧,”他吆喝着“你得到那里的确切位置了吗?”
螃蟹窒息得几乎停止了呼吸,他必须拖延时间“你给了我一件难办的差事,我尽了最大努力,我也偷听了他和他弟弟的谈话,但他们从未说出什么,我还翻了他们所有的东西”
“别说这些了,你知道那个岛的具体方位了吗?”
“不能说我知道了,但”
他没能说下去,高个子男人重重地一拳打在他头上。他倒在地上,又昏昏沉沉、摇摇晃晃地站起身,用手抹着鼻子里流出来的血。
“你会后悔的,卡格斯!”
“你敢吓唬我?”这个被称作卡格斯的高个子说。他居高临下地盯着螃蟹,像是竖在螃蟹头上的峭壁。螃蟹看到他手中拿了一支枪,他后退了几步。
“我是说着玩儿的,卡格斯先生。”
这句话又使他脑袋上挨了一枪托“闭嘴!别叫我的名字,我并不想让这里的人知道我的名字。”
“不知道你的名字?可每个人都知道,从星期四岛到苏鲁海,你是最大的珍珠交易商。”
“在那些地方他们知道,但不是在那儿。在这里,没有人会想到珍珠,这些海军官兵,他们对太平洋了解多少呢?他们中的大多数人刚从学校出来。”
“那么,如果你不是梅林卡格斯——那个赤道以南最狡猾的珍珠交易商,你又是什么人呢?”
高个子男人稍稍站直了些,他的脸上几乎露出了笑容“我是,如果你承认的活,受尊敬的阿基伯德琼斯,我是美国一个教堂的传教士,我从旧金山飞来,给这些黑暗的岛屿带来光明。”
螃蟹嘲笑他“你怎么能让别人相信你是个传教土呢?你曾经杀了两个人,在圣昆顿监狱呆过一段时间。”
“我说朋友,你也许会感到蹊跷,可就是魔鬼也能为了实现自己的目的而引用圣经。你知道,我家老头子是牧师。我成年以前一直去星期日学校,我能自如地引用圣经,或许,我引用的圣经与原文有个别词不符,但有谁能听出来呢?教民甚至让我给他们讲道,你难道不相信我能讲得很好吗?在狱中,当教士无法布道时,我就站到了布道坛上,我讲得很精彩,教民从未抱怨过。”
“但你为什么要假扮成牧师呢?”螃蟹问道。
卡格斯又生气了“你还不知道?”他粗声粗气他说“我怀疑你干不好这事,所以我不得不准备好亲自出马。”
“你的意思是准备和亨特斗?”
“当然,他是个好人,是信仰上帝的人。他会欣赏像我这样身份的人的。
我会想出法子得到我要的东西,别忘了我已经获得了很多情报,我在那个地方装了窃听器,我听到了他和斯图文森的谈话,唯一的麻烦是他们没有说出确切地点当教授的小客人离开后,我一直跟除他们到了郊外亨特动物饲养场。这样,我方知道他们姓亨特,然后,要做的事就容易了——只要跟着他们。如果你成功了,我们现在就在珍珠岛上了。“
他把枪放回外套内的枪套里。指着门对螃蟹说:“你可以走了,我没时间跟你在一起。”
但螃蟹没有动“难道你没忘记什么事吗?”
“忘了什么?”
“付我钱!”
卡格斯发怒了“付你钱?凭什么?你把事情弄糟了,我只知道你引起了亨特的怀疑,我该跟你要钱才对,而不是付给你钱。在我把你打死之前,快离开这儿。”他推了螃蟹一下。
“我会走的,”螃蟹嘀咕了一句,朝门外走去。在他打开门快走出去时,觉得安全了,接着说:“你会后悔的,别忘了我会揭穿你的伪装,我这就去见亨特。”
卡格斯的脸沉了下来,他的手下意识地去掏枪,但他停了手。他的思维很敏捷,螃蟹是对的,他会毁了我的计划。卡格斯必须制住他,但怎样才能制止他呢?光天化日之下把他打死是不可能的,上百人都可能听到枪声。就是他给了螃蟹钱,他也不相信这个小人能信守诺言。不,他得想出个更好的办法。
他那张狡猾的脸露出了近乎慈祥的神态“想想,”他说“我对你太过分了,毕竟,你尽了最大努力,没人能比得上你。好的,我得对你公平。现在我带你去喝酒,跟我来。“
对他态度上的突变螃蟹有些怀疑,但酒对他的诱惑力太大了。
他跟着卡格斯,回到那条主要大街上。然后,向峭壁走去。螃蟹吓坏了,因为他们好像径直走向亨特住的房子。
从那房子边上过了马路,就是一家小酒馆,十格斯停了下来。
一群旁内浦人早晨钓鱼后正在树下休息,他推开他们,走进酒馆。一个没精打采的白人站在柜台后面。
&... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读